fbpx

Partykuły hin i her niemiecki

partykuły hin i her niemiecki

Spis treści wpisu

Partykuły hin i her w niemieckim – do czego Ci się przydadzą?

To nie jest nasze pierwsze spotkanie i wspólnie omówiliśmy już wiele niemieckich części mowy. Znasz sporo zaimków, przypadków, spójników i przyimków. Dziś dołączą do nich przysłówki kierunkowe – partykuły „hin” i „her” w niemieckim, które przydadzą Ci się, gdy będziesz chciał wskazać konkretny kierunek albo lokalizację. Upewnimy się, że gramatyka niemiecka jest dla Ciebie zrozumiała, sięgając po przykłady z życia codziennego. Nasza lektorka Justyna mieszka w Niemczech, więc ma ich w zanadrzu całkiem sporo. Do dzieła!

Czym są przysłówki?

Przysłówki są częścią mowy. Przysłówek jest też nazywany słowem okolicznikowym, ponieważ mówi, w jakich okolicznościach coś się dzieje.

Przysłówki odnoszą się do czasownika i dokładniej go określają. Przysłówek zwykle opisuje, jak dana czynność się odbywa, np. w zdaniu:

  • Das Kind läuft schnell.
  • Dziecko szybko biega.

Pytanie w tym przypadku dotyczy sposobu, w jaki dziecko biega. Przysłówek opisuje zatem czasownik w sposób bardziej szczegółowy.

Przysłówek a przymiotnik

Przysłówki opisują okoliczności i odnoszą się do czasownika. Na przykład wyrażają, jak, kiedy, dlaczego lub gdzie coś się dzieje. Przysłówki zawsze pozostają w formie podstawowej i nie są odmieniane.

Przymiotniki natomiast opisują rzeczowniki, np. osobę lub rzecz w sposób bardziej szczegółowy. W związku z tym są odmieniane.

  • Die Kinder schreien laut. – Dzieci głośno krzyczą.
  • Przysłówek → laut (głośno)

Gdzie stoją przysłówki?

Przysłówek może stać w wielu miejscach w zdaniu, ale zawsze określa bliższe okoliczności zdarzenia.

  • Komm her! – Chodź tu!
  • Ich musste endlos lange warten. – Musiałam czekać bez końca.
  • Montags spielen sie Fußball. – W poniedziałki grają w piłkę nożną.

Jakie są rodzaje przysłówków?

Przysłówki rozróżniamy w zależności od ich znaczenia. Przysłówek może podawać informacje o miejscu, czasie lub okresie, sposobie lub przyczynie.

  • Przysłówki miejsca odpowiadają na pytania gdzie, dokąd, skąd. Przykład: Links steht das Karussell. – Karuzela znajduje się po lewej stronie.
  • Przysłówki czasu odpowiadają na pytania kiedy, jak długo. Przykład: Freitags gehen wir auf den Spielplatz. – W piątki chodzimy na plac zabaw.
  • Przysłówki sposobu odpowiadają na pytania jak, w jaki sposób, czym. Przykład: Anne schaukelt gern. – Ania chętnie się huśta.
  • Przysłówki przyczyny podają informację o przyczynie lub powodzie. Odpowiadają na pytanie: dlaczego. Przykład: Du darfst heute keinesfalls auf den Spielplatz gehen. – W żadnym wypadku nie wolno ci dziś iść na plac zabaw.

Jakie przysłówki poznasz dzisiaj?

Jedną z grup niemieckich przysłówków miejsca są przysłówki kierunkowe. Dziś poznasz dwa z nich: „hin” i „her”. 

  • Komm her! – Chodź tu!
  • Lauf zu ihm hin! – Biegnij do niego!

Co oznaczają przysłówki „hin” i „her”?

Przysłówki „hin” i „her” są bardzo ważne – za ich pomocą wskazujesz komuś konkretny kierunek. Przysłówki z „hin” wyrażają ruch od osoby mówiącej, natomiast z „her” wyraża się ruch w kierunku osoby mówiącej.

  • Bring das Spielzeug her! – Oddaj zabawkę!
  • Fahrt hin. – Jedźcie.

„Hin” i „her” są też często używane jako przedrostki w przypadku czasowników rozdzielnie złożonych. Dotyczy to wszystkich czasowników oznaczających ruch. W takim przypadku przedrostki wskazują odpowiedni kierunek ruchu.

„Dokąd idziesz?”, a może „Gdzie idziesz?”

Przysłówek kierunkowy następuje po pytaniu „Wohin?” (dokąd?) lub „Woher?” (skąd?). W języku potocznym „wohin” i „woher” w pytaniach są często rozdzielane w następujący sposób.

Wiele osób mówi:

  • „Wo gehst du hin?” zamiast „Wohin gehst du?” (Dokąd idziesz?)
  • „Wo kommst du her?” zamiast „Woher kommst du?“ (Skąd przychodzisz?) 

Partykuły kierunkowe „hin” i „her” w praktyce

Na koniec czeka na Ciebie krótki dialog. Na plac zabaw przyszli rodzice ze swoimi pociechami. Rodzice mają okazję się poznać. Jedna para jest z Niemiec, druga z innego kraju i rozmawiają na ten temat. Czytając dialog, zwróć uwagę na bohaterów naszego wpisu – partykuły kierunkowe “hin” i “her”.

🇩🇪

👩‍🦱 Susanne: Michael, siehst du das Paar? Das sind doch die Eltern von Sofia. Lass uns da mal hingehen.

👨 Michael: Ja! Woher kommen sie nochmal?

👩‍🦱 Susanne: Ich glaube aus Tschechien.

👨 Michael: Stimmt! Zu spät. Sie haben uns gesehen und kommen her.

👨‍🦲 Richard: Hallo, Susanne und Michael! Können wir uns neben euch auf der Bank hinsetzen?

👩‍🦱 Susanne: Hallo, Richard und Karolin! Na klar, setzt euch gerne hin. Wir wollten euch etwas fragen. Ihr seid aus Tschechien, oder?

👱‍♀️ Karolin: Ja, genau. Wir sind vor zwei Jahren hergekommen. Und woher kommt ihr nochmal?

👩‍🦱 Susanne: Wir kommen aus Deutschland. 

🇵🇱

👩‍🦱 Susanne: Michael, widzisz tę parę? To rodzice Sofii. Chodźmy tam.

👨 Michael: Tak! Skąd oni są? (w sensie: Z jakiego kraju pochodzą?)

👩‍🦱 Susanne: Myślę, że z Czech.

👨 Michael: Racja! Za późno. Zobaczyli nas i idą tutaj.

👨‍🦲 Richard: Cześć, Susanne i Michael! Możemy usiąść obok was na ławce?

👩‍🦱 Susanne: Hej, Richard i Karolin! Jasne, siadajcie. Chcieliśmy was o coś zapytać. Jesteście z Czech, prawda?

👱‍♀️ Karolin: Tak, dokładnie. Przyjechaliśmy tu dwa lata temu. A skąd wy jesteście?

👩‍🦱 Susanne: Pochodzimy z Niemiec.

Partykuły „hin” i „her” w niemieckim – najważniejsze informacje

Nie było tak strasznie, prawda? Możesz cieszyć się kolejnym sukcesem, bo wiesz już, kiedy używać „hin”, a kiedy „her”. Pytania „Woher?” i „Wohin?” też nie sprawiają Ci kłopotu. Jeśli masz jeszcze drobne wątpliwości, nie martw się. To normalne, w końcu praktyka czyni mistrza. Zapisz się na nasz kurs niemieckiego online, a poświęcimy na to zagadnienie nieco więcej czasu.

Nie zostawimy Cię samego w gąszczu skomplikowanych regułek gramatycznych i definicji, które niewiele mówią. 😉 Zamiast tego podzielimy się z Tobą autorskimi materiałami, które zostały opracowane w taki sposób, aby nauka była efektywna, szybka i przyjemna. Cenimy sobie partnerskie relacje, dlatego śmiało kontaktuj się z nami zawsze, gdy będziesz miał jakieś pytania albo wątpliwości. Z naszą pomocą poznasz niemiecki dla początkujących. Nie czekaj i dołącz do nas! Los geht’s!

kursy niemieckiego online

Fiszki w aplikacji! 🤩

Ale czekaj, czekaj… poza gramatyką interesujesz się też nauką niemieckich słówek? To świetnie trafiłeś. Mamy dla Ciebie rozwiązanie – fiszki w aplikacji na telefonZapisz się na nasz newsletter i otrzymuj co tydzień 10 fiszek z języka niemieckiego prosto na swojego e-maila – zupełnie za darmo! Przekonaj się, że nauka niemieckiego może sprawiać frajdę! 🎢 

P.S. Sprawdź swoją skrzynkę (w tym spam), aby potwierdzić zapis.

Zapisując się do newslettera, wyrażasz zgodę na otrzymywanie informacji o nowościach, promocjach, produktach i usługach Szkoły języka niemieckiego Los geht’s! Administratorem Twoich danych osobowych będzie Los geht’s! UG z siedzibą w Heßstr. 61, 80978 Monachium, Niemcy. Twoje dane będą przetwarzane do celów związanych z wysyłką newslettera.